听说舞会的场景布置开始了?那作为粉丝的可露希尔我一定要来帮帮忙才行! 别客气,这些都是罗德岛上闲置的旧桌台,我已经按照适合乐队的风格重新修缮了一下,一定能用得上! 所以,请务必要来邀请我参加化装舞会哦!
这些是我和我乐队的朋友们准备的舞台装饰,能派上点用场就好了。 同是罗德岛上的乐队成员,如果还有什么需要我帮忙的话,尽管开口。 不过即使条件艰难,也要任性演奏,这不就是摇滚吗!什么时候,我们也合奏一场吧!
你好,这些是订单中的照明设备,已经按照要求调整了外观风格,确认无误后,我们会帮助大家安装到舞台上。 虽然我也不太懂,但是这个舞台看起来真的好厉害好帅气,如果可以的话,也能让我带上我的朋友们来参加吗? 一定会是一场特别华丽特别令人难忘的化装舞会吧!
Ave Mujica的成员们还好吗?听说你们在罗德岛上的舞会正在努力筹备中,请让我也出一份力吧。 这些本是梦城堡的家具,为了能为舞会增添一些氛围,我就把它们送了过来。 我们十分期待舞会的正式开始,孩子们也都迫不及待了,祝一切顺利。
唔……唔,爱丽丝让我来给你们道歉,所以我才…… 之前是我做得太过分了,给你们带来了不必要的麻烦,实在对不起。 请收下这些,是我和卡尔顿们一起做的舞台布景…… 好了吧!这样就可以了吧爱丽丝!啊啊我不管了,就这样吧!! 你们的舞会一定要成功啊,不然爱丽丝肯定又要念叨我了!