渡桥/语音记录
< 渡桥
语音记录
怎么还要干活?我这趟来罗德岛可是打算好好休个假的。只是整理资料的话倒也不是不行,这边的加班津贴是怎么算的来着?
你要的报告我放桌上了。对,只有一页,卡兹戴尔哪有那么多新鲜事。你还想了解些什么,比如知识圣殿的大门朝哪儿开?别难为我呀,我只是个贫民区的低级闸口,哦,按你们这儿的说法叫情报员。
我们那儿的规矩和罗德岛的不太一样,也不会白纸黑字地贴出来——毕竟纸张很贵,识字的更没几个。出了那几个街区,就没人再叫我“顾问”。你愿意这么喊也行,但可别指望我掺和你的麻烦事。
手指上的绷带?装饰而已。说来有趣,前几天在集市上教训了一群找茬的小混混,菜摊老板看见绷带,还以为我受了伤,非得多送我几根葱。嗯?什么,又渗血了?咳,甜菜汁罢了。
黑面包叫“烂砖”,大衣叫“墙皮”,香肠?香肠就叫香肠啊。为什么?你会给三四年才吃得上一回的东西起绰号吗?卡兹戴尔的街头黑话其实也就那么回事,你去工地上转一圈,就什么都能见着了。
罗德岛上这么多人,居然没有天天吵架?在我们那儿,为了管道阀门转半圈还是一圈都能打起来,那次我被几十把草叉和锄头指着头,硬是把他们都劝回去了。我留到最后才走,实在是腿软了走不动。
要吃颗糖吗?我出门总会带些糖块,以防遇到拦路的小鬼。扔出一把糖块,哪个小孩敢第一个伸手去捡,剩下的便顾不上我,转头就去揍那个先伸手的。什么战术不战术的?讲点趣事而已,你想多了。
这些优惠券你都不要了?别扔啊,我快凑够一顿免费烤肉了。绝对没弄错,规定只说不能单次叠加使用,我吃一盘结一次账,有问题吗?喂,别告诉可露希尔!我这里还有张双人半价券,今晚一起?
下季度的行动预算好像又多了一些?我不是情报贩子,但我同意他们的一条行规:有价值的消息只留给有价值的人。我从来不拿芝麻绿豆的小事来浪费你的时间,可并不只是因为你开的价钱高。
你先忙着,我要歇一会儿了。
这是我的介绍信,人事部已经核验过了,稍等——找到了。请见谅,这身衣服口袋太多,容易弄混。
这可比看小混混打架有意思多了。
您的认可比这枚勋章更贵重,博士。顺便一问,这是纯赤金的吗?咬着有点硬啊。
这么看,我现在可是正儿八经地给罗德岛卖命了。但你也肯定不希望我真的豁出命去。要我说呀,咱们都好好活着,一直活到把自己的事情做完的那一天。
好不容易休息几天......好啦,放心,我什么时候掉过链子?
责任重大呀,各位,还请多多担待。
现在分发作战计划,有不懂的自己琢磨。
无需示警,直接动手。别给他们反应的机会。
走了走了。
这就到我了?
局势复杂,这儿视野正好。
点子扎手,是不是得发双倍工资?
我不需要向你解释。
还有心思闲聊吗?
抱歉,现在不接受投降。
晕头转向了吧?这就对了。
没想到会这么惊险,以后的活儿要都是这种难度,只买一份保险可不够。
手抖是正常现象,是尽了全力的证明......喂,都说了是正常现象!
不必盲目追击,他们逃不远的,咱们先休整休整。
别慌,大伙跟着我走,这边有退路!
地方还算宽敞,不知道伙食怎么样。
小心扎到手指哦。
今天的水果半价,还可以用积分兑换——嘘,别声张,快去买。
明日方舟。
以前,只有在安魂祭礼的游行上,才看得到这么多灯火和装饰,虽然寓意大不相同,但都是一样动人心魄。下去逛逛?不了,我在这里看看就好。等会儿还有新年商品特卖会,我得早点去排队。
博士,休息得怎么样?我好像还有点困呢。
博士,这些报告全部按你的要求归档封存了。我还准备了一篇告别词,你可以一边核销访问权限,一边听着。去年你最感兴趣的情报是——不用读了吗?但你昨天还说,常回头看才能把路走直。