PRTS:编辑指南/衍生作品
本页面最后更新于 2024年2月9日 。
该页面内容会根据实际情况进行更新,您现在所浏览的内容 未必适用于 未来的编辑,建议定期查看本页面是否有进行修改。
如若对本页面有所疑虑,或是您有关于本页面的修改建议,请至本页面的 讨论页 发起话题,我们将在审议后对您的话题进行回复。
该页面内容会根据实际情况进行更新,您现在所浏览的内容 未必适用于 未来的编辑,建议定期查看本页面是否有进行修改。
如若对本页面有所疑虑,或是您有关于本页面的修改建议,请至本页面的 讨论页 发起话题,我们将在审议后对您的话题进行回复。
本页面最后更新于 2024年2月9日 。
该页面内容会根据实际情况进行更新,您现在所浏览的内容 未必适用于 未来的编辑,建议定期查看本页面是否有进行修改。
如若对本页面有所疑虑,或是您有关于本页面的修改建议,请至本页面的 讨论页 发起话题,我们将在审议后对您的话题进行回复。
该页面内容会根据实际情况进行更新,您现在所浏览的内容 未必适用于 未来的编辑,建议定期查看本页面是否有进行修改。
如若对本页面有所疑虑,或是您有关于本页面的修改建议,请至本页面的 讨论页 发起话题,我们将在审议后对您的话题进行回复。
授权许可
PRTS 已获得部分组织及个人的 正式授权 ,所有以授权组织或授权者名义发布的,与《明日方舟》衍生作品相关的文字、视频等,均可在改编、翻译、注释、整理后,用于本版块的内容的编辑。
完整的授权列表请参见:PRTS:授权一览
PRTS 已获得部分组织及个人的 正式授权 ,所有以授权组织或授权者名义发布的,与《明日方舟》衍生作品相关的文字、视频等,均可在改编、翻译、注释、整理后,用于本版块的内容的编辑。
完整的授权列表请参见:PRTS:授权一览
授权许可
PRTS 已获得部分组织及个人的 正式授权 ,所有以授权组织或授权者名义发布的,与《明日方舟》衍生作品相关的文字、视频等,均可在改编、翻译、注释、整理后,用于本版块的内容的编辑。
完整的授权列表请参见:PRTS:授权一览
PRTS 已获得部分组织及个人的 正式授权 ,所有以授权组织或授权者名义发布的,与《明日方舟》衍生作品相关的文字、视频等,均可在改编、翻译、注释、整理后,用于本版块的内容的编辑。
完整的授权列表请参见:PRTS:授权一览
请勿在站内添加未经授权的内容!
您对 PRTS 的所有贡献都被认为是在 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 下发布,请确保您提交的非官方内容为您本人所创作或已获得原作者的明确授权。
您对 PRTS 的所有贡献都被认为是在 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 下发布,请确保您提交的非官方内容为您本人所创作或已获得原作者的明确授权。
请勿在站内添加未经授权的内容!
您对 PRTS 的所有贡献都被认为是在 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 下发布,请确保您提交的非官方内容为您本人所创作或已获得原作者的明确授权。
您对 PRTS 的所有贡献都被认为是在 知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 下发布,请确保您提交的非官方内容为您本人所创作或已获得原作者的明确授权。
以下所有内容仅适用于 PRTS 的「衍生作品」相关条目。
总则
- 所有需要用中文表示日期的场合,都应按照“年 / 月 / 日”的格式进行表示,不足二位数时不补零,数字与汉字间是否留空不做强制要求,请根据阅读观感自行判断;
- 衍生作品信息模板中的“发布日期”参数,请尽量填写最早能考证的精确日期(以发布地区标准时为准),所填参数非发布日期时请括注;
- 无法确定具体日期或作品尚未发布的情况下可填入模糊时间或使用 TBA 作为参数值;
- 已宣布取消的作品可填入原定发布日期并注明或使用 CXL 作为参数值。
- 所有非官方提供或没有以官方名义发布的歌词、文本等内容的翻译,无论为自行翻译还是授权转载,均需进行说明并注明译者;
- 导航应置于“注释与链接”章节内。
以下章节名仅供参考,请根据实际编辑时的情况自行使用合适的章节名。
影像
信息框
- 适用于包含多话内容的作品,用于展示作品信息,外部链接等情报;
- 主视图优先选用竖版作为封面显示,以便获得更好的观感。
制作人员
- 如有能力可考虑还原作品使用的排版格式,职位名优先使用官方提供的叫法,由作品之外获取到的制作信息应注明来源,非中文的情况下可制作中文对照版进行翻译。
以下皆为推荐的排版形式,粗体和列表请视需要选择是否使用:
列表 缩进 对齐
- 职位:制作人员
职位
- 制作人员
职位一 制作人员甲
制作人员乙职位二 制作人员丙
制作人员丁
登场角色
- 适用于有配音演出的作品,无表记的作品可通过该角色在其他作品中的出演者进行推断,由作品之外获取到的配音信息应注明来源;
- 有多语配音的作品请在声优处括注对应版本;
- 角色简介请以该作品为基准进行编写,并注意避免剧透。
以下皆为推荐的排版形式,粗体和列表请视需要选择是否使用:
列表 对齐
- 角色:声优(版本)
- 简介
角色 声优甲 龙套 声优乙
声优丙
使用音乐
以下为推荐的排版形式,艺术家部分优先填入演唱者或作曲者:
- 曲名 / 艺术家(使用情况)
- 制作人员
各话详情
- 适用于包含多话内容的作品,以表格的形式展示各话的标题、发布日期、主要制作人员、简介等信息。
制品信息
- 该作品的音像制品。
关联作品
- 与该作品有关的出版物。
书籍
信息框
目录
- 按照实际装帧顺序进行排序,通常包括外封面、内封面、衬页、拉页、扉页、书名页、正文、辅文、版权页、内封底、外封底等部分,正文及附文部分优先参考作品内目录进行编写。
以下为推荐的排版形式:
- 页码 内容
各话详情
- 适用于包含多话内容的作品,以表格的形式展示各话的标题、发布日期等信息。
出版信息
- 该作品的出版情况。
音乐
条目名
- 鹰角网络发行的作品条目名以官网给出名称为准,悠星网络发行的作品优先以在国际流媒体平台给出的名称作条目名,未上架国际平台的以对应首发地区流媒体平台为准,其他情况皆以官方自媒体账号使用的名称为准。
- 单曲专辑中,单曲名和专辑名冲突时,优先以最早公开的名称作为条目名,二者同时公开的优先以单曲名作为条目名。
制作人员
- 职位名优先使用官方提供的叫法,由作品之外获取到的制作信息应注明来源,原名单非中文的情况下可制作中文对照版进行翻译。
以下为推荐的排版形式:
单曲 专辑
- 职位:制作人员
- 曲名
- 职位:制作人员
歌词
- 优先参考官方出版物中所附歌词本中的格式进行排版,未出版作品可在主副歌之间适当分段以提高可读性;
- 歌词翻译优先使用歌词本、影像作品中给出的翻译,或是音乐平台上由官方提供的翻译;
- 非官方翻译的内容需注明译者信息,来自第三方的翻译需先取得对方授权,并明确是否同意以 CC 3.0 协议发布,相关明细应记录于 PRTS:授权一览 页面。
- 官方未给出歌词的情况下可暂先使用听写版歌词,需进行注明;
- 收录有多首歌曲的作品请使用标签页注明歌词对应曲目。
制品信息
- 封面图优先使用流媒体配信平台提供的数字版封面,如无数字版则优先使用宣传物料中截取的封面样图,无以上可用图片时才可使用扫图版作为封面;
- 对于数字作品,国内平台优先发行的使用网易云音乐版作为主封面,国际平台优先发行的使用 Apple Music 版作为主封面;
- 官方版(发布于塞壬唱片官网的版本)、国内版(发布于国内流媒体平台的版本)和国际版(发布于国际流媒体平台的版本)三者使用的封面通常仅有些微的差别,条目内仅收录有较大差异的版本。
- 实体版制品的外部链接应填入官方或发行方提供的信息页,以及官方的贩售渠道(若已包含在前者中则无需重复填写);
- 数字版制品的外部链接应填入对应的流媒体平台链接或数字音乐贩售平台链接,如已有官方提供的聚合页面可省略其中已包含平台,优先收录官方自媒体公布的发行平台;
- 国内流媒体分发平台优先填入塞壬唱片、网易云音乐、QQ 音乐和 Apple Music;
- 国际流媒体分发平台优先填入 Spotify、Apple Music、YouTube Music 和 Amazon Music。
曲目
- 包含 Track、曲名、时长等基本信息,如存在多个版本的情况请使用标签页分别进行展示。